পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ১ 4:30
BNV
30. প্রাচ্যের সমস্ত মানুষদের জ্ঞানের চেয়েও শলোমনের জ্ঞান বেশী ছিল| এমনকি তা মিশরের সমস্ত বাসিন্দাদের চেয়েও বেশী ছিল|



KJV
30. And Solomon’s wisdom excelled the wisdom of all the children of the east country, and all the wisdom of Egypt.

KJVP
30. And Solomon's H8010 wisdom H2451 excelled the wisdom H7235 H4480 H2451 of all H3605 the children H1121 of the east country, H6924 and all H4480 H3605 the wisdom H2451 of Egypt. H4714

YLT
30. and the wisdom of Solomon is greater than the wisdom of any of the sons of the east, and than all the wisdom of Egypt;

ASV
30. And Solomons wisdom excelled the wisdom of all the children of the east, and all the wisdom of Egypt.

WEB
30. Solomon\'s wisdom excelled the wisdom of all the children of the east, and all the wisdom of Egypt.

ESV
30. so that Solomon's wisdom surpassed the wisdom of all the people of the east and all the wisdom of Egypt.

RV
30. And Solomon-s wisdom excelled the wisdom of all the children of the east, and all the wisdom of Egypt.

RSV
30. so that Solomon's wisdom surpassed the wisdom of all the people of the east, and all the wisdom of Egypt.

NLT
30. In fact, his wisdom exceeded that of all the wise men of the East and the wise men of Egypt.

NET
30. Solomon was wiser than all the men of the east and all the sages of Egypt.

ERVEN
30. He was wiser than anyone in the East or in Egypt.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ১ 4:30

  • প্রাচ্যের সমস্ত মানুষদের জ্ঞানের চেয়েও শলোমনের জ্ঞান বেশী ছিল| এমনকি তা মিশরের সমস্ত বাসিন্দাদের চেয়েও বেশী ছিল|
  • KJV

    And Solomon’s wisdom excelled the wisdom of all the children of the east country, and all the wisdom of Egypt.
  • KJVP

    And Solomon's H8010 wisdom H2451 excelled the wisdom H7235 H4480 H2451 of all H3605 the children H1121 of the east country, H6924 and all H4480 H3605 the wisdom H2451 of Egypt. H4714
  • YLT

    and the wisdom of Solomon is greater than the wisdom of any of the sons of the east, and than all the wisdom of Egypt;
  • ASV

    And Solomons wisdom excelled the wisdom of all the children of the east, and all the wisdom of Egypt.
  • WEB

    Solomon\'s wisdom excelled the wisdom of all the children of the east, and all the wisdom of Egypt.
  • ESV

    so that Solomon's wisdom surpassed the wisdom of all the people of the east and all the wisdom of Egypt.
  • RV

    And Solomon-s wisdom excelled the wisdom of all the children of the east, and all the wisdom of Egypt.
  • RSV

    so that Solomon's wisdom surpassed the wisdom of all the people of the east, and all the wisdom of Egypt.
  • NLT

    In fact, his wisdom exceeded that of all the wise men of the East and the wise men of Egypt.
  • NET

    Solomon was wiser than all the men of the east and all the sages of Egypt.
  • ERVEN

    He was wiser than anyone in the East or in Egypt.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References